Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




za wušomaj ‹wušemi› měć [něchtó ma za wušomaj ‹wušemi›] iron
`překlepany być´ | `durchtrieben sein´ es faustdick hinter den Ohren haben

Wörterbuchbelege
za wušomaj měć (Kral 764); chětro za wušomaj měć (NHS 1, 266); za wušemi/za wušomaj měć (NHS 1, 445)
přikłady z literatury
Někotremužkuli, kiž ma za wušomaj, traš so tež hišće rjenje poradźi, sebi do drasty abo tež do samych škórni maličkosć schować a najebać wšěch cłownikow so z njej tajnje zaso přez mjezy sunyć a potom doma so hišće dolěkować. (Radlubin, Kwasarjo 77) Je luby a hibićiwy kadla, mój Adelbert. Za wušomaj pak tež chětro ma. (Budar, Mjez nami 29)

wróćo